"Angol tábor... egy alapötlet, két lelkes tanár és máris beindult a projekt. Miért is ne? Ha lesz elég jelentkező, gondoltuk, meg kell próbálni. Hogy tévedés ne essék, nem egy Angliában eltöltött 1-2 hetes kiruccanásra kell gondolnunk. Már az elején felmerült bennünk a kérdés, hogyan is varázsolhatnánk egy „kis Angliát" ide, hazánkba. Közben kiderült, hogy nem is olyan nehéz fába vágtuk a fejszénket, csak lelkes fiatalok kellettek és persze egy hely, ahol megszállhatunk. Így esett a választás Székelykeresztúrra, Emő Teacher szülővárosára. Mindenképp szerettünk volna kiszakadni a szatmári hétköznapokból, és kicsit máshol, másképp viszonyulni az angolhoz, nem mint külső tényezőhöz, hanem mint egy belső késztetésből adódó jóhoz, hasznoshoz... szükségeshez. Ez magával vonta azt, hogy egyre kevesebbet beszéltünk magyarul és egyre többször szólaltunk meg angolul. Ha nem is mindig, de szinte mindig. Nagyon jó kis csoport jött össze és rengeteget tanultunk egymástól, nem csak angolból, de úgy érzem, emberségből is jelesre vizsgáztunk (volna, ha lett volna vizsga a végén)." - számolt be a táborról Fehér Imola tanárnő, aki ezúton is megköszöni a diákok részvételét.
"Július 13, péntek. Egy órás késéssel berobog Székelykeresztúr vonatállomásába a „székely gőzös", Szatmárról érkező 20 diákkal és Fehér Imola angol tanárral a fedélzetén. Ebben a pillanatban éltem meg a legerőteljesebben azt, hogy a tábor, amire vállalkoztunk, hatalmas élmény lesz mindannyiunk számára. És nem csalódtam, nem csalódtunk. A kitűzött célt, hogy az év közben idő szűke miatt mindig háttérbe szorított beszédkészséget fejlesszük, messzemenően elértük. Mi sem bizonyítja ezt jobban, mint az egyik kedves kilencedikes résztvevő őszinte vallomása az utolsó előtti napon: „A tanárnő nyugodt lehet, hogy a tábor elérte a célját, mert az elmúlt éjszaka, álmomban angolul beszéltem!" A komoly munka és kreatív foglalkozások szigorúan könnyed tábori hangulatot teremtettek, a résztvevő diákok vidám bátorsággal vették az akadályokat. Semmi sem akadályozta meg azt, hogy valódi, élet-szagú és ízű kontextusban új értelmet nyerjen az angol nyelv tanulása a résztvevők számára. Erről mesélhetnének ők..." - magyarázta Orbán Emőke tanárnő.
Koncz Kriszta diák szerint a „More than words" a legmegfelelőbb három angol szócska a táborra, ami annyit jelent : több a szavaknál. "Persze, tele voltunk szavakkal és mondatokkal azon a héten, méghozzá angolfélékkel. Sőt, nem is csak szavak voltak, hanem angol gondolatok, játékok, dalok, vonatozások, kacagások, hegymászások, reggelik, ebédek ,vacsorák... Kicsit megszűnt a hely, az idő és úgy tanultunk meg dolgokat, hogy észre sem vettük. Alkalmunk volt megismerni igazi angliai fiatalokat is, akikkel egy egész délutánt átbeszélgettünk s áténekeltünk. Egy életre szóló élmény volt.:)
Az egészben mégis volt valami varázslatos...amit tényleg nehéz szavakkal leírni. Talán az, hogy mindannyian igyekeztünk teret adni egymásnak, mindannyian próbáltuk a legjobbat kihozni magunkból (és egymásból is), mindannyian nyitottak voltunk az új dolgokra vagy a régiek megerősítésére. Egy kis csoda volt, én úgy érzem. Úgy jöttem el, hogy „Jövőre. Veletek. Ugyanitt". - mesélte Kriszta, aki végül csak ennyit mondott: Teach and Teacher, köszönjük!
Doloczki Lillának a következő szavak, érzések villannak át a fején, amikor az English Campre gondol: Nevetés. Barátság. Zene. Mosoly. Kaland. Ölelés. Kreatívkodás. És legfőképpen: Angol.
"Hogy mit is csináltunk tulajdonképpen? Angolul tanultunk és játszottunk és szórakoztunk, angolul ettünk és angolul álmodtunk, ráadásul rengeteget barátkozunk. Elképesztő, élménydús hét volt, bábozással, gyertyafestéssel, hobby bolt-látogatással, zenetanulással és kávészürcsölgetéssel fűszerezve (hogy csak néhányat említsek). Remélem, hogy jövőre is lehetőségem nyílik arra, hogy részt vegyek a táborban - a határidőnaplómba mindenesetre már beírtam." - magyarázta Lilla.